The Tower of Babel Fish
Playing arond with the link to Babel Fish I came across on eclexys, I cut and pasted the Ave Maria in Korean from this blog's side-bar and let the site translate it into English. Here's what I got back:
My bet is that language, like human beings themselves, is "beyond the complexity horizon," as one mathematician said, and that attempts at translation software, like the tower in the Book of Genesis, are doomed to fail.
Playing arond with the link to Babel Fish I came across on eclexys, I cut and pasted the Ave Maria in Korean from this blog's side-bar and let the site translate it into English. Here's what I got back:
About Mary where the grace is full it is glad under smallness from! Week it is together in the woman to become luck, Tae public opinion son Jesus also it becomes luck, all! About Mary the Holy Mother thousand attentions, when us dying with recently, for our sinner it begs, from address. Oh it carried on shoulder.
The new star in the heaven your name which it does to do and inside future life heaven with the thing in endurance our father you leans together inside you, it is. Us give the bread to us today everyday. We head and us when forgiving sin them, forgive our sin in us. From at the time of pretrial hearing if to except us, it transports us from evil. Hazard the kingdom, the force and honor are your thing, now and forever.
My bet is that language, like human beings themselves, is "beyond the complexity horizon," as one mathematician said, and that attempts at translation software, like the tower in the Book of Genesis, are doomed to fail.
<< Home